رونق تولید ملی | چهارشنبه، ۲۶ تیر ۱۳۹۸

زیارت آل یس - نمایش محتوای تولیدات ویژه

 

 

زیارت آل یس

Loading the player...

 

«زیارت آل یس»، یکی از زیارتهای مشهور حضرت صاحب الامر (عج) است. راوی و ناقل این زیارت جناب ابو جعفر محمد بن عبدالله بن جعفر بن الحسین بن مالک جامع الحمیری القمی است که همه علمای رجال و بزرگان راوی شناس از او به بزرگی و قداست یاد کرده اند. این زیارت با ۲۳ سلام آغاز می‌شود: سلام اوّل به آل یاسین (عترت پیامبر (ص)) و سلام ‌‏های بعدی هر یک با عنوان خاصی به حضرت مهدی(عج) است.

متن زیارت آل یاسین بدین شرح است:

بسم الله الرحمن الرحیم،

به نام خداوند بخشنده مهربان،

سَلامٌ عَلى‏ آلِ یس‏، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا داعِىَ اللَّهِ وَرَبَّانِىَّ آیاتِهِ،

سلام بر آل یس، سلام بر تو اى دعوت کننده به خدا و عارف به آیاتش‏،

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا بابَ اللَّهِ وَدَیَّانَ دینِهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا خَلیفَةَ اللَّهِ وَ ناصِرَ حَقِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا حُجَّةَ اللَّهِ وَدَلیلَ اِرادَتِهِ،

سلام بر تو اى واسطه خدا و سرپرست دین او سلام بر تو اى خلیفه خدا و یاور حق او ، سلام بر تو اى حجت خدا و راهنماى اراده‏اش،

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا تالِىَ کِتابِ اللَّهِ وَتَرْجُمانَهُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ فى‏ آناءِ لَیْلِکَ وَ اَطْرافِ‏ نَهارِکَ،

سلام بر تو اى تلاوت کننده کتاب خدا و تفسیر کننده آیات او سلام بر تو در تمام آنات و دقایق شب و سرتاسر روز،

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا بَقِیَّةَ اللَّهِ فى‏ اَرْضِهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا میثاقَ‏ اللَّهِ الَّذى‏ اَخَذَهُ وَوَکَّدَهُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَعْدَ اللَّهِ الَّذى‏ ضَمِنَهُ،

سلام بر تو اى بجاى مانده از طرف خدا در روى زمین سلام بر تو اى پیمان محکم‏ خدا که از مردم گرفت و سخت محکمش کرد، سلام بر تو اى وعده خدا که تضمینش کرده،‏

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْعَلَمُ الْمَنْصوُبُ، وَ الْعِلْمُ الْمَصْبُوبُ وَ الْغَوْثُ‏ وَ الرَّحْمَةُ الْواسِعَةُ، وَعْداً غَیْرَ مَکْذوُبٍ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تَقوُمُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تَقْعُدُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تَقْرَءُ وَتُبَیِّنُ،

سلام بر تو اى پرچم برافراشته و دانش ریزان و فریادرس خلق‏ و رحمت وسیع حق، و آن وعده‏اى که دروغ نشود، سلام بر تو هنگامى که بپا مى‏ایستى‏، سلام بر تو هنگامى که مى‏نشینى سلام بر تو هنگامى که (فرامین حق را) مى‏خوانى و تفسیر مى‏کنى،

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تُصَلّى‏ وَتَقْنُتُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تَرْکَعُ وَتَسْجُدُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تُهَلِّلُ وَتُکَبِّرُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تَحْمَدُ وَتَسْتَغْفِرُ،

سلام بر تو هنگامى که نماز مى‏خوانى و قنوت کنى سلام بر تو هنگامى که رکوع و سجده به جاى آورى‏، سلام بر تو هنگامى که «لا اله الا اللّه» و «اللّه اکبر» گوئى سلام بر تو هنگامى که خدا را ستایش کنى و از او آمرزش خواهى،

اَلسَّلامُ عَلَیْکَ حینَ تُصْبِحُ وَتُمْسى‏، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ فِى‏ اللَّیْلِ اِذا یَغْشى‏، وَالنَّهارِ اِذا تَجَلّى‏، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْإِمامُ‏ الْمَاْموُنُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْمُقَدَّمُ الْمَاْموُلُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ بِجَوامِعِ‏ السَّلامِ،

سلام بر تو هنگامى که بامداد کنى و شام کنى سلام بر تو در شب هنگامى که تاریکیش فرا گیرد و در روز هنگامى که پرده برگیرد، سلام بر تو اى امام‏ امین سلام بر تو اى مقدم (بر همه خلق و) مورد آرزو(ى آنان) سلام بر تو به همه‏ سلامها،

اُشْهِدُکَ یا مَوْلاىَ اَ نّى‏ اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ، وَاَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسوُلُهُ لا حَبیبَ اِلاَّ هُوَ وَاَهْلُهُ،

گواه گیرم تو را اى مولا و سرور من که من گواهى دهم به اینکه معبودى نیست جز خداى یگانه‏ که شریک ندارد و نیز (گواهى دهم که) محمد بنده و رسول او است و محبوبى نیست جز او و خاندانش،

وَاُشْهِدُکَ یا مَوْلاىَ اَنَّ عَلِیّاً اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ حُجَّتُهُ، وَالْحَسَنَ حُجَّتُهُ، وَالْحُسَیْنَ حُجَّتُهُ، وَعَلِىَّ بْنَ الْحُسَیْنِ حُجَّتُهُ، وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِىٍّ حُجَّتُهُ، وَ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍّ حُجَّتُهُ، وَ موُسَى بْنَ جَعْفَرٍ حُجَّتُهُ، وَعَلِىَّ بْنَ موُسى‏ حُجَّتُهُ، وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِىٍّ حُجَّتُهُ، وَعَلِىَّ بْنَ مُحَمَّدٍ حُجَّتُهُ، وَالْحَسَنَ بْنَ‏ عَلِىٍّ حُجَّتُهُ،

و گواه گیرم تو را اى مولاى من که على امیر مؤمنان حجت خدا است و حسن حجت او است‏، و حسین حجت او است و على بن الحسین حجت او است و محمد بن على حجت او است‏، و جعفر بن محمد حجت او است و موسى بن جعفر حجت او است و على بن موسى‏ حجت او است و محمد بن على حجت او است و على بن محمد حجت او است و حسن بن‏ على حجت او است،

وَ اَشْهَدُ اَ نَّکَ حُجَّةُ اللَّهِ، اَنْتُمُ الْأَوَّلُ وَالْأخِرُ، و َاَنَّ رَجْعَتَکُمْ‏ حَقٌّ لا رَیْبَ فیها، یَوْمَ لا یَنْفَعُ نَفْساً ایمانُها، لَمْ تَکُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ‏ اَوْ کَسَبَتْ فى‏ ایمانِها خَیْراً، وَ اَنَّ الْمَوْتَ حَقٌّ، وَاَنَّ ناکِراً وَنَکیراً حَقٌّ،

و گواهى دهم که تو حجت خدائى، شمائید اول و آخر و مسلماً بازگشت شما حق است که شکى در آن نیست، روزى که سود ندهد کسى را ایمانش که پیش از آن ایمان نیاورده یا در (مدت) ایمان خویش کار خیرى انجام نداده و همانا مرگ حق است و ناکر و نکیر (دو فرشته سؤال قبر) حق است،‏

وَاَشْهَدُ اَنَّ النَّشْرَ حَقٌّ، وَالْبَعْثَ حَقٌّ، وَاَنَّ الصِّراطَ حَقٌّ، وَالْمِرْصادَ حَقٌّ، وَالْمیزانَ حَقٌّ، وَالْحَشْرَ حَقٌّ، وَالْحِسابَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةَ وَالنَّارَ حَقٌّ،

و گواهى دهم که زنده شدن پس از مرگ حق است و برانگیخته شده حق است و صراط حق است و مرصاد (کمینگاه) حق است‏ و میزان حق است و حشر (در قیامت) حق است و حساب حق است و بهشت و دوزخ حق است‏،

وَ الْوَعْدَ وَ الْوَعیدَ بِهِما حَقٌّ، یا مَوْلاىَ شَقِىَ مَنْ خالَفَکُمْ، وَسَعِدَ مَنْ‏ اَطاعَکُمْ، فَاشْهَدْ عَلى‏ ما اَشْهَدْتُکَ عَلَیْهِ وَاَ نَا وَلِىٌّ لَکَ، بَرى‏ٌ مِنْ‏ عَدُوِّکَ،

وعده و تهدید درباره آن دو حق است اى مولاى من بدبخت است کسى که مخالفت شما را کرد و سعادتمند است کسى که‏ پیرویتان کرد پس گواهى ده بر آنچه تو را بر آن گواه گرفتم و من دوست توأم و بیزارم از دشمنت،

فَالْحَقُّ ما رَضیتُموُهُ، وَالْباطِلُ ما اَسْخَطْتُموُهُ، وَالْمَعْروُفُ ما اَمَرْتُمْ بِهِ، وَالْمُنْکَرُ ما نَهَیْتُمْ عَنْهُ، فَنَفْسى‏ مُؤْمِنَةٌ بِاللَّهِ وَحْدَهُ لا شَریکَ‏،

حق آنست‏که شما پسند کردید و باطل همانست که شما بدان خشم کردید و معروف (و کار نیک) همان بودکه شما بدان دستور دادید و منکر (و کار زشت) همان بود که شما از آن جلوگیرى و نهى کردید، من ایمان دارم به خداى یگانه‏اى که شریک‏،

لَهُ، وَبِرَسوُلِهِ وَبِاَمیرِ الْمُؤْمِنینَ، وَبِکُمْ یا مَوْلاىَ اَوَّلِکُمْ وَآخِرِکُمْ، وَنُصْرَتى‏ مُعَدَّةٌ لَکُمْ، وَمَوَدَّتى‏ خالِصَةٌ لَکُمْ، آمینَ آمینَ.

ندارد و به رسول او و به امیر مؤمنان و به شما - اى مولاى من - از اول تا آخرتان‏ و یاریم براى شما آماده است و دوستیم خالص و پاک براى شما است. آمین آمین.